Titre Fenetre
Contenu Fenetre
Connexion
  • Se souvenir de moi
J'ai oublié mon mot de passe

Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

La Franco-belge classique, reboot, reprises et grands auteurs

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Mr Hubert » 04/11/2025 18:38

Message précédent :
Ca fait un petit moment que le personnage évolue par petite touche.
Déjà le coloriste avait renoncé aux grosses lèvres rouges depuis plusieurs années...
Avatar de l’utilisateur
Mr Hubert
BDévore
BDévore
 
Messages: 2416
Inscription: 23/02/2005
Age: 40 ans

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede fanche » 04/11/2025 18:41

Pour les polémiques il y a la gorgone qui vient d'être renflouée
Avatar de l’utilisateur
fanche
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 20526
Inscription: 21/05/2015
Localisation: Benny Vandergast Memorial Theater
Age: 50 ans

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Vivi2 » 04/11/2025 20:52

John Nemo a écrit:
GringoBandito a écrit:Concernant la transformation radicale de la vigie pirate (que Fabcaro a très bien introduite), vous pensez qu’elle est le résultat de l’affaire « Gorgogne Bleue » ?

Bien sûr. Tout est maintenant balisé, bien politiquement correct, tout bien comme il faut.
Quand on fait un tirage à cinq millions d'exemplaires, on ne va pas risquer que des polémiques à deux balles s'en viennent perturber le business... :D


Je viens seulement de feuilleter l'album. Pour moi, ce n'est clairement plus Baba qui accompagne Ba'be 'Ouge !

Mais je reconnais, que, jusqu'à présent, j'ai résisté à la tentation de relire des Astérix depuis le décès d'UDERZO. Ici, la tentation est très forte après la lecture des commentaires!
Avatar de l’utilisateur
Vivi2
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 2740
Inscription: 23/09/2016
Localisation: Dans ma bibliothèque

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede BDbilos » 05/11/2025 08:18

John Nemo a écrit:
GringoBandito a écrit:Concernant la transformation radicale de la vigie pirate (que Fabcaro a très bien introduite), vous pensez qu’elle est le résultat de l’affaire « Gorgogne Bleue » ?

Bien sûr. Tout est maintenant balisé, bien politiquement correct, tout bien comme il faut.
Quand on fait un tirage à cinq millions d'exemplaires, on ne va pas risquer que des polémiques à deux balles s'en viennent perturber le business... :D

Girgone de 2023, papyrus de Cesar de 2015 : déjà pour cet album il y avait eu polemique à propos des scribes noirs.
"De tous ceux qui n'ont rien à dire, les plus agréables sont ceux qui se taisent." A.Allais
Avatar de l’utilisateur
BDbilos
Romuald
Romuald
 
Messages: 11427
Inscription: 21/03/2010

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede nexus4 » 05/11/2025 10:34

On imagine Obélix quand les auteurs seront taxés de grossophobie. :P
Avatar de l’utilisateur
nexus4
Administrateur du site
Administrateur du site
 
Messages: 76149
Inscription: 19/08/2003
Localisation: Colonies Jupiter
Age: 58 ans

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede GringoBandito » 05/11/2025 10:35

Mr Hubert a écrit:Ca fait un petit moment que le personnage évolue par petite touche.
Déjà le coloriste avait renoncé aux grosses lèvres rouges depuis plusieurs années...


Je parlais surtout de l’acquisition des « r » par le personnage. C’est beaucoup plus radical que la suppression des lèvres. Même si Fabcaro a bien joué avec ça, j’ai eu un petit « choc ». D’ailleurs ça m’attriste par ce que ce personnage avait son identité bien à lui et attirait immédiatement la sympathie du lecteur.
Là il est devenu fadasse, générique, il n’a rien qui lui est propre.



Vivi2 a écrit:Je viens seulement de feuilleter l'album. Pour moi, ce n'est clairement plus Baba qui accompagne Ba'be 'Ouge !


Farpaitement !!


BDbilos a écrit:
John Nemo a écrit:
GringoBandito a écrit:Concernant la transformation radicale de la vigie pirate (que Fabcaro a très bien introduite), vous pensez qu’elle est le résultat de l’affaire « Gorgogne Bleue » ?

Bien sûr. Tout est maintenant balisé, bien politiquement correct, tout bien comme il faut.
Quand on fait un tirage à cinq millions d'exemplaires, on ne va pas risquer que des polémiques à deux balles s'en viennent perturber le business... :D

Girgone de 2023, papyrus de Cesar de 2015 : déjà pour cet album il y avait eu polemique à propos des scribes noirs.


Ah, oui ! J’ai un vague souvenir de ça… mais ce n’est pas allé aussi loin que pour la gorgogne, non ?
Avatar de l’utilisateur
GringoBandito
BDémoniaque
BDémoniaque
 
Messages: 866
Inscription: 13/12/2019

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Le Tapir » 05/11/2025 10:37

GringoBandito a écrit:
Mr Hubert a écrit:Ca fait un petit moment que le personnage évolue par petite touche.
Déjà le coloriste avait renoncé aux grosses lèvres rouges depuis plusieurs années...


Je parlais surtout de l’acquisition des « r » par le personnage. C’est beaucoup plus radical que la suppression des lèvres. Même si Fabcaro a bien joué avec ça, j’ai eu un petit « choc ». D’ailleurs ça m’attriste par ce que ce personnage avait son identité bien à lui et attirait immédiatement la sympathie du lecteur.
Là il est devenu fadasse, générique, il n’a rien qui lui est propre.



Oui je suis d'accord, c'est bien là le résultat de la connerie de la cancel culture qui ne comprend pas ce que c'est l'humour! Il y a incompatibilité culturelle et civilisationnelle...
" L'humour est un sale gosse qui fait fait jubiler ceux qui le fréquentent et emmerde les autres" Marcel Gotlib
« La BD est un art de petits garçons blessés, vous ne trouvez pas ? » (Dernier Week-end de Janvier) Bastien Vivès
Avatar de l’utilisateur
Le Tapir
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 24592
Inscription: 02/01/2009

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Olivier_D » 05/11/2025 10:49

Ça m'a beaucoup amusé pour ma part, notamment avec le " ô tempora ô mores" qui l'accompagne.
J'ai trouvé cela ironique, bon enfant et rigolo.

J'espère que Baba sera asiatique dans le prochain album :-D
Avatar de l’utilisateur
Olivier_D
BDéphile
BDéphile
 
Messages: 1164
Inscription: 18/09/2023
Age: 62 ans

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede nexus4 » 05/11/2025 10:51

Oui le "ô tempora ô mores" est super bien trouvé.
Avatar de l’utilisateur
nexus4
Administrateur du site
Administrateur du site
 
Messages: 76149
Inscription: 19/08/2003
Localisation: Colonies Jupiter
Age: 58 ans

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede BDbilos » 05/11/2025 11:18

Le Tapir a écrit:Ah, oui ! J’ai un vague souvenir de ça… mais ce n’est pas allé aussi loin que pour la gorgogne, non ?


Non non bien sûr. Mais c'était déjà polémique.
"De tous ceux qui n'ont rien à dire, les plus agréables sont ceux qui se taisent." A.Allais
Avatar de l’utilisateur
BDbilos
Romuald
Romuald
 
Messages: 11427
Inscription: 21/03/2010

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede fanche » 05/11/2025 11:46

Olivier_D a écrit:
J'espère que Baba sera asiatique dans le prochain album :-D


On va laisser Baba tranquille non?
La prochaine étape c'est un travail sur Obélix que sa représentation ne va pas tarder à être taxée de grossophobe :bravo:
Avatar de l’utilisateur
fanche
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 20526
Inscription: 21/05/2015
Localisation: Benny Vandergast Memorial Theater
Age: 50 ans

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Darth » 05/11/2025 11:51

GringoBandito a écrit:
BDbilos a écrit:Girgone de 2023, papyrus de Cesar de 2015 : déjà pour cet album il y avait eu polemique à propos des scribes noirs.


Ah, oui ! J’ai un vague souvenir de ça… mais ce n’est pas allé aussi loin que pour la gorgogne, non ?


Gorgone :D

Sinon, un article de 2015 ...

https://la1ere.franceinfo.fr/2015/10/24 ... 99041.html
Darth
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1657
Inscription: 20/09/2010

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Darth » 05/11/2025 11:55

fanche a écrit:
Olivier_D a écrit:
J'espère que Baba sera asiatique dans le prochain album :-D


On va laisser Baba tranquille non?
La prochaine étape c'est un travail sur Obélix que sa représentation ne va pas tarder à être taxée de grossophobe :bravo:


Il suffit de revenir à l'original :siffle:

obelix.jpg
Darth
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1657
Inscription: 20/09/2010

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Cartier » 05/11/2025 12:16

Je ne sais pas en quelle langue il faut vous le dire : Obélix N'EST PAS GROS.

https://www.beauteronde.fr/obelix/ Le point de vue d'une concernée.

https://pravdassas.wordpress.com/2019/1 ... ssophobie/ Autre point de vue, satirique cette fois. Les gens ont encore de l'humour, il faut croire.

Expérience de pensée : lecture d'un album dans lequel Obélix serait physiquement le même mais où il n'y aurait aucune remarque de qui que ce soit sur son poids. Les gens le remarqueraient-ils ? Aurait-on droit à des diatribes enflammées sur l'air "personne n'a traité Obélix de gros dans la bd qui vient de sortir, les wokes nous ont tout pris" ?
Cartier
BDégourdi
BDégourdi
 
Messages: 57
Inscription: 27/03/2025

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede fanche » 05/11/2025 12:20

Cartier a écrit:Expérience de pensée : lecture d'un album dans lequel Obélix serait physiquement le même mais où il n'y aurait aucune remarque de qui que ce soit sur son poids. Les gens le remarqueraient-ils ?


Tout à fait
Avatar de l’utilisateur
fanche
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 20526
Inscription: 21/05/2015
Localisation: Benny Vandergast Memorial Theater
Age: 50 ans

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Elric Dufau » 05/11/2025 12:22

Je m’étais exprimé sur ce sujet dans l’affaire de la Gorgone Bleue, mais il y a autre chose ici.
Le problème c’était la reproduction de codes hérités des caricatures racistes du 19e siècle.
Ces codes ont été répétés, déconnectés de l’intention raciste, d’où l’incompréhension de Dany. Néanmoins il s’agit d’un racisme systémique.
Dans Astérix il fallait revoir légèrement la caricature de Baba qui était dans la continuité de cet héritage inconscient, mais changer l’accent ça me laisse perplexe. Surtout que la citation latine vient souligner la désapprobation des auteurs.
Je trouve Fabcaro très sympa et loin de moi l’idée de le critiquer gratuitement. Je le croise régulièrement et je pourrais très bien lui dire ce que j’écris ici (à moins que la décision n’émane de la maison d’édition.) Je pense que l’accent fait parti de la personnalité des personnages, d’autant plus dans l’univers d’Astérix. Je pense aux Bretons, aux Arvernes, etc. L’accent raciste c’est celui utilisé par Hergé qu’on appelle le « petit nègre ». Il est inventé par les blancs pour caricaturer une mauvaise maîtrise du français sans lui donner une spécificité. On voit que les esclaves dans Coke en Stock avaient le même accent que les congolais. C’est un « accent africain » comme si l’Afrique était un seul pays avec la même manière de parler. Goscinny n’avait pas utilisé ce procédé et donnait à Baba une véritable identité. Un rapport au « r » difficile à donner à l’écrit parce qu’ils ne sont pas roulés, pas complètements absents, mais peu appuyés. On le trouve chez certaines personnes en Guadeloupe ou Martinique (même si j’ai l’impression qu’on le trouve de moins en moins parmi les jeune générations). Et d’ailleurs les numides dans le Domaine des Dieux n’ont pas d’accent.
Elric Dufau
Auteur
Auteur
 
Messages: 204
Inscription: 15/02/2024

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede friks » 05/11/2025 12:34

C'est vraiment too much... parler de racisme alors qu'il ne s"agit que d'accents, de difficultes a prononcer les r pour Baba, les s pour les Auvergnats, les tion pour les Portugais, etc.
Avatar de l’utilisateur
friks
BDéphage
BDéphage
 
Messages: 1617
Inscription: 12/04/2020

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Le Tapir » 05/11/2025 12:49

Le " S" pour les auvergnats? ?? Fouchtri-fouchtra, de quoi s'agit-il encore???

Faudrait p't'être y arrêter!!
" L'humour est un sale gosse qui fait fait jubiler ceux qui le fréquentent et emmerde les autres" Marcel Gotlib
« La BD est un art de petits garçons blessés, vous ne trouvez pas ? » (Dernier Week-end de Janvier) Bastien Vivès
Avatar de l’utilisateur
Le Tapir
Grand Maître BDGestiste
Grand Maître BDGestiste
 
Messages: 24592
Inscription: 02/01/2009

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Keorl » 05/11/2025 13:41

Cartier a écrit:https://pravdassas.wordpress.com/2019/10/29/pourquoi-asterix-et-obelix-banalise-la-grossophobie/ Autre point de vue, satirique cette fois. Les gens ont encore de l'humour, il faut croire.

J'espère que c'est effectivement satyrique (ça m'en a l'air), mais sur ce genre de discours on ne peut jamais être complètement sûr.
Elric Dufau a écrit:Je m’étais exprimé sur ce sujet dans l’affaire de la Gorgone Bleue, mais il y a autre chose ici.
Le problème c’était la reproduction de codes hérités des caricatures racistes du 19e siècle.
Ces codes ont été répétés, déconnectés de l’intention raciste, d’où l’incompréhension de Dany. Néanmoins il s’agit d’un racisme systémique.
Dans Astérix il fallait revoir légèrement la caricature de Baba qui était dans la continuité de cet héritage inconscient, mais changer l’accent ça me laisse perplexe. Surtout que la citation latine vient souligner la désapprobation des auteurs.
Je trouve Fabcaro très sympa et loin de moi l’idée de le critiquer gratuitement. Je le croise régulièrement et je pourrais très bien lui dire ce que j’écris ici (à moins que la décision n’émane de la maison d’édition.) Je pense que l’accent fait parti de la personnalité des personnages, d’autant plus dans l’univers d’Astérix. Je pense aux Bretons, aux Arvernes, etc. L’accent raciste c’est celui utilisé par Hergé qu’on appelle le « petit nègre ». Il est inventé par les blancs pour caricaturer une mauvaise maîtrise du français sans lui donner une spécificité. On voit que les esclaves dans Coke en Stock avaient le même accent que les congolais. C’est un « accent africain » comme si l’Afrique était un seul pays avec la même manière de parler. Goscinny n’avait pas utilisé ce procédé et donnait à Baba une véritable identité. Un rapport au « r » difficile à donner à l’écrit parce qu’ils ne sont pas roulés, pas complètements absents, mais peu appuyés. On le trouve chez certaines personnes en Guadeloupe ou Martinique (même si j’ai l’impression qu’on le trouve de moins en moins parmi les jeune générations). Et d’ailleurs les numides dans le Domaine des Dieux n’ont pas d’accent.

Totalement d'accord sur l'accent, moins sur les lèvres.
Certains noirs ont des grosses lèvres. C'est un fait. Évidemment, les caricaturistes coloniaux/racistes du XIXe se sont précipités sur cette caractéristique. Mais ce n'est pas elle qui faisait le caractère raciste de leurs caricatures. Je pense qu'on peut utiliser cet élément de manière indépendante, simplement parce qu'il reflète une réalité, sans que ça ne relève d'une reproduction ou d'un héritage (même inconscient) de cette époque.
J'oserais même aller plus loin : si on s'interdit les grosses lèvres au prétexte de la référence raciste, on cimente le rapport entre les deux ... et on ancre donc comme négatif un trait physique des gens ... retour à la case départ.
Keorl
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3017
Inscription: 17/11/2017
Localisation: Grenoble
Age: 38 ans

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Brian Addav » 05/11/2025 13:54

friks a écrit:C'est vraiment too much... parler de racisme alors qu'il ne s"agit que d'accents, de difficultes a prononcer les r pour Baba, les s pour les Auvergnats, les tion pour les Portugais, etc.


C'est vrai que c'est fatigant de vouloir toujours tout ramener à ça.
On est en 2025. Faudrait peut-être simplement rappeler que la société évolue sans forcément tout ramener au raciste.

Le français petit nègre, il n'est pas inventé par les blancs, mais par l'armée française pour ses tirailleurs et pour les infantiliser au début du 20e siècle, y'a plus de cent ans. (et oui, c'est complètement raciste).
Et s'il est repris par Hergé, c'est uniquement parce qu'il n'a pas l'occasion de rencontrer des africains. La plupart restent dans les colonies et seuls une infime partie vient en Europe pour y travailler dans l'entre guerre. Et l'image qu'on les gens de cette époque découle directement du parler petit nègre et de la méconnaissance qu'ils ont des africains.

C'est une différence avec les asiatiques. Hergé en fréquente, rencontre Chang et on voit la différence de traitement.

Goscinny c'est tout autre chose.

On dit souvent que Baba ne prononce pas les R comme dans les pubs y'a bon banania, mais c'est faux. Le langage petit nègre, il y a des R.

Goscinny lors de tous ses voyages a sûrement rencontrer un gars black qui parler français sans trop prononcer les R.
Et, comme on l'oublie toujours, le français du siècle dernier, est une langue où l'on faisait fortement rouler les R. Allez réécouter Montand, Fernandel et cie. En comparaison, le moindre étranger ou non français qui parlaient un peu, t'avais l'impression qu'ils ne les prononçaient pas.
Et encore aujourd'hui, perso je connais beaucoup d'asiatique qui ont du mal à prononcer les r pour parler français. C'est un truc très particulier de la langue française. (demandez à ma fille...)

Tu rajoutes l'immigration africaine de l'époque des débuts d'Astérix, et on peut comprendre qu'il ait piqué le truc là-dessus. Sans que ce ne soit aucunement raciste.
(quant aux Dom-Tom, il y a toute une génération qui est venue travailler en France dans les 70, mais après les débuts d'Astérix).


Maintenant, Baba perd son accent, moi ça ne me dérange pas. Comme dit, dans les années 90, il a bien fallu se rendre compte que les enfants des émigrés arrivés 20-30 ans plus tôt, ils parlaient français comme vous et moi, pas comme leurs parents.

Baba ça fait 60 ans qu'il fait la vigie dans Astérix, c'est normal qu'il ait perdu son accent à force.
Par expérience, quand je suis arrivé à Paname, mon accent picard, je l'ai perdu beaucoup plus vite :D

Y'a pas mort d'homme.

Mais je le redis, je rêve d'un album où Baba emmènerait Astérix et Obélix en Afrique Noire avec des accents de fou partout [:kusanagui:6]
Avatar de l’utilisateur
Brian Addav
En kiosque
En kiosque
 
Messages: 60370
Inscription: 13/09/2005
Localisation: Chia-Yi, Taiwan
Age: 51 ans

Re: Astérix en Lusitanie #41- Fabcaro, Conrad

Messagede Jey » 05/11/2025 14:03

Pour en revenir à l'album, j'ai bien aimé.
Depuis l'Iris blanc, il y a une vraie montée en qualité et ces nouveaux albums sont à mon sens bien meilleurs que les derniers avec Uderzo seuls.
N'ayant pas une goute de sang français dans mon alccol sang (Belge Polonais et ami de la Bretagne :lisezmoi: ) je ne peux me permettre d'être raciste et vos discours et les débats actuels me laissent pantois.
AMHA, peu importe les traits ou l'accent donnés à un personnage : quand c'est raciste (avec ou sans cliché), ben c'est raciste et quand c'est drôle (avec ou sans cliché) c'est drôle.
Baba est ma principale déception de l'album, soit on le laissait tel quel, soit on le remplaçait par triple pates qui aurait hurlé les annonces en latin en faisant disparaitre baba.
Ce changement juste pour du politiquement correct me gonfle : soit on laisse, soit on supprime mais on ne modifie pas.
Avatar de l’utilisateur
Jey
BDGestiste
BDGestiste
 
Messages: 3458
Inscription: 12/05/2008
Age: 48 ans

PrécédenteSuivante

Retourner vers Bande Dessinée Franco-Belge - Classiques - XXe siècle

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités