Rarement vu autant de bavardages inutiles (encore que... on est sur BD Gest

) sur un truc dont quasi personne ne sait quoi que ce soit. Et je ne dit pas cela pour Igalma que je cite ci-dessous
Igalma a écrit:Pacome a écrit:Cette histoire de version "censurée" fleure bon le coup commercial car on ne va pas me faire croire qu'en 2013 quelqu'un s'offusque encore de voire de telles scènes dans une BD
"roulements de tambour" Si, moi.
Mais j'étends mon offuscation à toutes les scènes télescopées qui n'apportent que dalle à l'histoire et qui bouffent des cases pour rien. Sur une série très longue, mis bout à bout, ça finit par faire beaucoup de vide.
Les scènes de cul, c'est bien quand elles sont un support dans l'histoire, qu'elles révèlent quelque chose sur les persos, ajoutent une tension ou sont un passage obligé de l'intrigue. Sinon, c'est juste chiant.
Pour reprendre les propos de Dix-Sept sur la page précédente, le tome non censuré est très bien, bien équilibré avec ses 46 planches, et ce qu'il faut de rythme, d'historique et de dramatique. C'est donc que les scènes X ne sont que du remplissage, et pour faire rentrer l'histoire sur 46 pages, il faut sabrer.
Évidemment, que c'est un coup commercial, ça permet de recycler les chutes de ciseaux avec un petit soupçon de scandale. Rien ne se perd... Et à mon avis, mais c'est parce que je pense ne plus être une blanche colombe, ça volera pas haut question érotisme. Mais si je me plante, je ferai contrition devant ces planches émoustillantes

.
Tiens d'ailleurs j'attendrai la sortie de la deuxième version.
Bon remettons un instant les choses dans l'ordre chronologique...
1- du cul dans Murena, trouvez moi un album sans, et je m'incline
2- les scènes de culs ont rarement étés gratuites, car souvent des alliances ont étés créées (je pense à Agrippine qui se donnent uniquement pour acheter les services de je ne sais plus qui), malgré que c'est Dufaux au scénar
3- ce dernier tome a été écrit avec les scènes de cul/partouze , et probablement que des alliances (oserais-je dire union??

) se forment ... Il n'y a aucune raison que cette (ces) scène (s) soit purement gratuites.
4- le version qui sortira en premier est la version modifiée (je m'en fout de la sémantique censurée ou pas), et donc plutôt illégitime (du moins à mes yeux).
5- il est peu probable que la/les scène(s) retirée n'ont pas entrainé une modification d'autres scènes pour replacer ce qui devait s'y passer avant de passer à la trappe, donc la version avec partouze et celle sans risque d'avoir plus que qqes vignettes de différence..
6- Que la version modifiée soit bien structurée et rythmée, c'est logique aussi... Dufaux, malgré ses travers et défauts, reste un géant du scénar.... et donc une petite contrainte supplémentaire , c'est l'affaire des 30 minutes pour lui... par contre pour Delaby, il aura dû faire gaffe à ne pas tout lui faire recommencer... Mais c'est probablement encore facile pour lui (Dufaux)
7- Un truc pas clair: si la version originale sort 6 mois après la version corrigée, là, je pige pas... la version partouze aurait du être prête, ou sérieusement proche de l'imprimerie; alors que la version modifiée ne l'était pas...
Du coup, on peut se poser la question de ce décalage de six mois entre leur publication respective....
Bon la version modifiée a reçu la priorité à partir du moment que la décision fut prise... Ok!! Elle passe devant... mais la version originale quasi-terminée six mois plus tard??
![NonNonNon [:bru:3]](./images/smilies/bru.gif)
... ya un truc pas clair... mais ce n'est pas la version originale qui l'est (pas clair)
6- ya quand même un truc qui
Mieux vaut tapis Persan volé que tapis volant percé (Uderzo.... et oui, pas Goscinny)